Jazyky jsou v dnešním světě, který se doslova neustále zmenšuje, opravdu zásadní znalostí. Proto rodiče ve většině případů tlačí své děti, aby se cizí jazyky učily. Celé firmy ale i jednotlivci, kteří potřebují překládat dokumenty, vyžadují po překladatelských firmách překlady. Největší cenu mají patrně odborné překlady, které umí spíše menšina překladatelů. Samozřejmě nejvíce žádané jsou vzhledem k rozšířenosti tohoto jazyka překlady do angličtiny, která se stala něčím jako je světový jazyk, kterým se hovoří v těch nejdůležitějších státech světa a všude jinde je považován za jazyk dorozumívací. Alespoň základy by se tak měl naučit každý.